考研优美英语作文背诵046
2013-09-20 11:55:24来源: 考试大网
- 【择 校】Ai智能择校 | 考研招简合集 | 历年分数线 | 报录比查询 | 计算机择校 | 法硕择校
- 【统 考】历年真题合集 | 长难句备考 | 阅读精刷材料 | 考研新大纲 | 暑假复习必看 | 备考资料包
- 【热 门】计算机资料 | 计算机资料 | 法硕资料 | MBA | 推免生 | 保研攻略
- 【工 具】 考研院校查询 | 英语能力测评 | 管综能力测评 | 政治能力测评 | 时政刷题 | 复试小程序
新东方在线考研频道汇集整理了考研优美英语作文背诵总供考生参考,了解更多考研英语、考研政治、考研数学、考研专业课复习资料请登录新东方在线考研频道!
Vision
Human vision like that of other primates has evolvedin an arboreal environment. In the dense complex world ofa tropical forest, it is more important to see well than todevelop an acute sense of smell. In the course of evolution membersof the primate line have acquired large eyes while the snout has shrunk to givethe eye an unimpeded view. Of mammals only humans and some primates enjoy color vision. The red flag is black to the bull. Horses live in a monochrome world. Light visible to humaneyes however occupies only a very narrow band in the whole electromagnetic spectrum. Ultraviolet rays are invisible to humans though ants and honeybees are sensitive to them.Humans have no direct perception of infrared rays unlike therattlesnake which has receptors tuned into wavelengthslonger than 0.7 micron. The world would look eerily different ifhuman eyes were sensitive to infrared
radiation. Then instead of the darkness of night, we would be able tomove easily in a strange shadowless world where objects glowed withvarying degrees of intensity. But human eyes excel in other ways. They are infact remarkably discerning in color gradation. The color sensitivity of normalhuman vision is rarely surpassed even by sophisticated technical devices.
全文翻译:视觉
人类的视觉,和其它灵长目动物的一样,是在丛林环境中进化出来的。在稠密、复杂的热带丛林里,好的视觉比灵敏的嗅觉更加重要。 在进化过程中,灵长目动物的眼睛变大,同时鼻子变小以使视野不受阻碍。在哺乳类动物中,只有人和一些灵长目动物能够分辨颜色。红旗在公牛看来是黑色的,马则生活在一个单色的世界里。然而,人眼可见的光在整个光谱中只占一个非常狭窄的频段。人是看不到紫外线的,尽管蚂蚁和蜜蜂可以感觉到。与响尾蛇不同,人也不能直接感受到红外线。响尾蛇的感觉器可以感受波长超过0.7微米的 光线。如果人能感受到红外线的话,这世界看上去将十分不同,而且恐怖。到那时,将与夜的黑暗相反,我们能轻易地在一个奇异的没有阴影的世界里走动。任何物体都强弱不等 地闪着光。然而,人眼在其它方面有优越之处。事实上,人眼对颜色梯度具有非凡的分辨能力。普通人类的视觉感受色彩的灵敏程度,甚至连精密的技术装备都很难超越。
【考研英语资料】这里有↑↑↑
版权及免责声明:
一、凡本网注明“稿件来源:新东方在线”的内容,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。获授权使用者须注明来源,违者将依法追责。
二、本网未注明上述来源的转载内容,旨在传递更多信息,并不代表赞同其观点或证实其真实性。使用方须保留本网注明的来源,并自负法律责任。擅自篡改来源将依法追责。
三、若内容涉及版权等问题,请联系weisen@xdf.cn处理。
