2015考研英语大作文预测话题必背词汇表达(文化)
2014-12-19 16:43:28来源: 网络
- 【择 校】Ai智能择校 | 考研招简合集 | 历年分数线 | 报录比查询 | 计算机择校 | 法硕择校
- 【统 考】历年真题合集 | 长难句备考 | 阅读精刷材料 | 考研新大纲 | 暑假复习必看 | 备考资料包
- 【热 门】计算机资料 | 计算机资料 | 法硕资料 | MBA | 推免生 | 保研攻略
- 【工 具】 考研院校查询 | 英语能力测评 | 管综能力测评 | 政治能力测评 | 时政刷题 | 复试小程序
2015年考研在即,临考之前,考研英语要多背诵一些词汇、例句和模板,有助于提升写作分数。下面分享2015考研英语大作文预测话题(文化)必背词汇表达,希望考生能够抓住最后机会多积累。
2015考研英语大作文预测话题必背词汇表达(文化)
Top 5:文化专题
必背表达
碰撞crash
多样性diversity
原创原始的original
少数民族minority
有启发的revealing
极具魅力的charming
壮丽辉煌的splendid
谈话节目talk show
英语热English fever
文化和文明culture and civilization
博大精深的great and profound
融合交汇integration and interaction
中西合璧a combination of Chinese and Western elements
考研英语高分范文
中西方文化合璧
As is shown in the picture, a young American girl is wearing traditional Chinese dress and ornaments and is smiling sweetly. It may be an ordinary picture, but it conveys deep and profound meaning: national culture is also international culture.
Ever since we opened our door to the world, we have attracted and influenced by things from other cultures, such as jeans, country music and fast food. We have shown such interest in them that some people, especially the younger generation, become crazy about them. The more exotic(异国风情的) they are, the more fashionable they seem to be. Now, national culture began to show its charm and gain popularity(受到欢迎) all over the world. Our national costume, just as shown in the picture, Beijing Opera, Cross Talk, for example, have won favor with(得到……支持) a lot of foreigners.
As national culture becomes international culture, people in the world better understand each other. We are all villagers in this global village. Mutual respect and understanding (相互尊重、理解)make this world a better place to live in.
精彩译文
如图所示,一个年轻的美国女孩穿着传统的中国服饰,笑容甜美。图片或许很简单,但它表达了深刻的含义:民族文化也是世界的文化。
自从改革开放以来,外来的文化,例如:牛仔裤、乡村音乐及快餐等吸引并影响着我们。我们对这些充满兴趣,尤其是年轻人为其疯狂。他们越是异国风情,就越是时尚流行。如今,我们的本族文化开始展现其魅力,并且在全世界范围内受到欢迎。例如,图片中展示的民族服装、京剧、相声受到了很多外国人的喜爱。
民族文化也是世界的,所以全世界的人们能够更好的理解对方。我们都是地球村的村民,相互的尊重和理解让这个地球更适宜居住。
【考研英语资料】这里有↑↑↑
版权及免责声明:
一、凡本网注明“稿件来源:新东方在线”的内容,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。获授权使用者须注明来源,违者将依法追责。
二、本网未注明上述来源的转载内容,旨在传递更多信息,并不代表赞同其观点或证实其真实性。使用方须保留本网注明的来源,并自负法律责任。擅自篡改来源将依法追责。
三、若内容涉及版权等问题,请联系weisen@xdf.cn处理。
