扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2016考研英语阅读长难句实例分析(45)

2015-05-29 13:52:43来源:网络

考研英语长难句是让很多考生头疼的一大难题,对于长难句的结构分析、主旨把握及语义提炼想到一步位并不容易,这需要大家熟练掌握语法的同时,平时多练习和总结才行。下面新东方在线就和大家一起通过实例练习及解析来一步步提升长难句的解读能力。

2016考研英语阅读长难句实例分析(45)

  1. For a social epidemic to occur, however,each person so affected must then influence hisor her own acquaintances, who must in turninfluence theirs, and so on; and just how manyothers pay attention to each of those people haslittle to do with the initial influential.

  【分析】并列复合句。分号连接两个分句。第一个分句的主干为 each person so affected must then influence hisor her own acquaintances,后面 who 引导的定语从句修饰 acquaintances。 句中 For a social epidemic tooccur 为状语,so affected 是 each person 的后置定语。第二个分句中,疑问词 how many 引导的句子作主语,谓语为 has little to do with,宾语为 initial influential。

  【译文】不过,要出现某个社会潮流,每个被这样影响的人再去影响他们认识的人,如此循环下去。其他人中有多少注意到这些人,几乎与最初的影响者没有什么关系。

  2. If people in the network just two degrees removed from the initial influential proveresistant, for example, the cascade of change won't propagate very far or affect manypeople.

  【分析】句子主干为 the cascade of change won't propagate very far or affect many people。if 引导条件状语从句,主语是 people,谓语是 prove, resistant 为表语,in the...influential 是 people 的后置定语。for example 为插入语。

  【译文】例如,如果在这个(相互影响的)网络中,距离最初影响者仅有两个级别远的人就具有抵抗性,那么这一连串的变化就不会传播太远或影响太多人。

  【点拨】1) removed 本句中用作形容词“远离的”,(be) removed from “远离...的”。2) cascade 名词意为“小瀑布;瀑布状物;倾泻”,动词意为“倾泻;大量垂悬”,本句中是要表达“一连串”的意思。3)propagate“繁衍;传播;宣传”,句中意为“传播”。

  3. Building on the basic truth aboutinterpersonal influence, the researchers studiedthe dynamics of social influence by conductingthousands of computer simulations ofpopulations, manipulating a number ofvariables relating to people's ability to influenceothers and their tendency to be influenced.

  【分析】简单句。句子主干为 the researchers studied the dynamics。介词短语 of social influence 作dynamics 的后置定语; by conducting 为方式状语,Building on 和 manipulating 都作伴随状语,其中分词短语 relating to 后接两个由 and 连接的宾语,且两个宾语后都有不定式作后置定语。

  【译文】机遇人际间相互影响的基本事实,通过对人口的数千次计算机模拟,运用许多与人类影响他人的能力和被影响的可能性相关的因素,研究人员研究了社会影响的动力因素。

  【点拨】dynamic 作形容词时,意为“充满活力的,精神充沛的;动力的,动态的;发展变化的;力学的”等;作名词时,意为“活力;动力;动态,力学”等。本句中用作名词“动力,动力因素”。

  4. Those rules say they must value some assets at the price a third party would pay,not the price massagers and regulators would like them to fetch.

  【分析】多重复合句。句子主干为 Those rules say...,后面 they must value some assets 是省略 that的宾语从句作 say 的宾语。宾语从句中介词短语 at the price...作状语,逗号后面的内容是对前面 price 的补充说明,两个都由省略 price 的定语从句修饰。

  【译文】这些规则要求,银行必须以第三方愿意支付的价格来估量某些资产,而非管理和监管人员所希望这些资产能够获得的价格。

  【点拨】fetch “接来,取来;使发出;售得,卖得(某价钱)”,本句中意为“售得,卖得(某价钱)”。

  语法拓展

  伴随状语是指状语的动作伴随主句发生,其逻辑主语一般情况下必须是全句的主语,它所表达的动作或状态与谓语动词的动作或状态同时发生或存在。伴随状语的表示方法有以下几种情况:

  1)用分词形式。例如:The dog entered the room,following his master.狗跟着主人进了屋。

  2)用 复合结构。例如:The little girls were playing withsnow with their hands frozen red. 小女孩们在玩雪,手都冻红了。

  3)用独立主格结构。例如:The little boy goes to school, the little dog accompanying him everyday. 这个小男孩去上学的时候这条小狗每天都陪伴着他。

  4)用形容词。例如:He left home young and came back old.他少小离家老大回。

  5)用名词。例如:He went away a beggar but returned a millionaire. 他讨吃要饭离家,腰缠万贯回归。

  6)用介词短语。例如:I went home out of breath. 我上气不接下气地回了家。


考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料