扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2016MTI考研:19种修辞手段分析(五)

2015-06-05 14:23:06来源:网络

翻译硕士考研备考,要提升中英互译能力,考生必须要在语法、修辞、语言学等诸多方面完成自我提升,翻译不是简单的字面直译,需要的是强大转化和反述能力,所以说考生要认真的复习备考。一般常见修辞有19种,下面新东方在线就分别为大家进行解读,希望考生数量掌握它们,打好翻译基础。

2016MTI考研:19种修辞手段分析(五)

  16.Paradox 隽语

  这是一种貌似矛盾,但包含一定哲理的意味深长的说法,是一种矛盾修辞法..

  例如:

  1>.More haste, less speed.欲速则不达

  2>.The child is the father to the man.(童年时代可决定人之未来)三岁看大,四岁看老。

  17.Oxymoron 反意法,逆喻

  这也是一种矛盾修辞法,用两种不相调和的特征形容一个事物,以不协调的搭配使读者领悟句中微妙的含义.

  例如:

  1>.No light, but rather darkness visible.没有光亮,黑暗却清晰可见

  2>.The state of this house is cheerless welcome.

  18.Climax 渐进法,层进法

  这种修辞是将一系列词语按照意念的大小.轻重.深浅.高低等逐层渐进,最后达到顶点.可以增强语势,逐渐加深读者印象.

  例如:

  1>.I am sorry, I am so sorry, I am so extremely sorry.

  2>.Eye had not seen nor ear heard, and nothing had touchedhis heart of stone.

  19.Anticlimax 渐降法

  与climax相反的一种修辞法,将一系列词语由大到小,由强到弱地排列.

  例如:

  1>.On his breast he wears his decorations, at his side asword, on his feet a pair of boots.

  2>.The duties of a soldier are to protect his country and peelpotatoes.


本文关键字: 2016考研 翻译硕士考研 MTI

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料