扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2016考研英语阅读逐句翻译:2003年第2篇第4句

2015-07-13 11:49:57来源:网络

考研英语阅读和翻译是分不开的,要掌握文章主旨,理解文章内涵,必须要有一定的翻译能力,尤其是面对长难句时,模糊带过往往不能解决问题。新东方在线带领大家逐句翻译阅读真题,希望大家能够先打好基础,攻克长难句便指日可待。下面我们来看2003年第2篇第4句的翻译。

  2003年第2篇第4句

  Leaders of the animal rights movement target biomedical research because it depends on public funding, and few people understand the process of health care research.

  词汇:

  target//v. 对准,把…作为抨击的目标

  结构:

  Leaders of the animal rights movementtarget biomedical research(主句) //because it depends on public funding(because原因状语从句), //and few people understand the process ofhealth care research(and连接的并列句,与it…这个句子并列).

  译文:

  动物权利运动的领导者将矛头指向生物医学研究,原因在于它靠政府拨款,并且很少有人懂得医辽研究的过程。

  作业

  考研阅读逐句翻译2003年第2篇第5句 Hearing allegations of cruelty to animals in research settings, man yare perplexed that anyone would deliberately harm an animal.


【英语翻译】资料这里有

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

免费下:2010-2026年考研真题及答案
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料