扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

研究生导师廖志勤:西南科技大学

2016-04-23 12:12:56来源:网络
姓  名 廖志勤 性  别 出生年月 1963-11
所在院校 西南科技大学 所在院系 外国语学院
职称 教授 招生专业 外国语言文学
研究领域 1. 翻译理论与实践2. 翻译教学及文学翻译
联系方式 E-mail zqliao@126.com 电 话 邮 编
地 址
个人简介

2004年前:四川文理学院外语系任教;

2001.9-2004.6:在重庆大学外国语学院攻读硕士研究生;

2004.6-至今:西南科技大学外国语学院任教。

2004年前:四川文理学院外语系任教;

2001.9-2004.6:在重庆大学外国语学院攻读硕士研究生;

2004.6-至今:西南科技大学外国语学院任教。

获得奖项

1. 论莱夫利《月亮虎》的叙事艺术风格获“绵阳市社会科学界联合会” (2010年)三等奖。

2.专著:《翻译论稿》获“绵阳市社会科学界联合会”(08年)三等奖。

3. 论文“由于……”英译法获 “绵阳社会科学界联合会”(06年)优秀成果奖 。

4. 论文“论纪实翻译与工具翻译 ”获 “重庆市首届翻译学会专题研讨会”(03年)优秀论文奖。        

5. 论文“朗读在科技翻译中的作用”获 ...

1. 论莱夫利《月亮虎》的叙事艺术风格获“绵阳市社会科学界联合会” (2010年)三等奖。

2.专著:《翻译论稿》获“绵阳市社会科学界联合会”(08年)三等奖。

3. 论文“由于……”英译法获 “绵阳社会科学界联合会”(06年)优秀成果奖 。

4. 论文“论纪实翻译与工具翻译 ”获 “重庆市首届翻译学会专题研讨会”(03年)优秀论文奖。

5. 论文“朗读在科技翻译中的作用”获 “全国第十次科技翻译研讨会”(02年)一等奖 。

6. 论文“影响 大学生英语词汇记忆的因素及对策”获“达州市哲学社会科学优秀科研成果”(01年)三等奖。

著作及论文

先后在《中国科技翻译》、《上海翻译》、《外语界》、《外语研究》、《四川外国语学院学报》、《民族翻译》、《当代外语研究》等专业核心杂志上发表学术论文40余篇;出版著述多部。近几年主要成果有:

1. 基于教学型国学翻译汉英语料库构建的几点思考,《上海翻译》(CSSCI扩展版)2011年第4期。

2. 国学典籍海外英译中超文本成分研究--以李白诗歌《长干行》三译文为例,《民族翻译》,2011年第4期。

3. 国学典籍翻译主体选择与译者能力培养研究,《当代外语研究》,2011年第10期。

4. 现代阐释学‘前结构’对翻译教学的启示与实践,《09年全国翻译高层研讨论文集》,上海外语教育出版社;

5. 论莱夫利《月亮虎》的叙事艺术风格,《外语研究》,2008.3;

6. 构建个性化笔译教学模式,培养本科生翻译综合素质,《外语界》,2008.2;

7. 汉语新词新语的文化透视与英译原则研究,《四川外语学院学报》2008.5;

8. 英文新闻标题及其翻译策略,《中国科技翻译》独著,2006.2期。

9. 专著:《翻译论稿》(独著),四川大学出版社,2006年12月出版。

10.教材:《翻译教程》(副主编),电子科技大学出版社,2006年9月出版。

先后在《中国科技翻译》、《上海翻译》、《外语界》、《外语研究》、《四川外国语学院学报》、《民族翻译》、《当代外语研究》等专业核心杂志上发表学术论文40余篇;出版著述多部。近几年主要成果有:

1. 基于教学型国学翻译汉英语料库构建的几点思考,《上海翻译》(CSSCI扩展版)2011年第4期。

2. 国学典籍海外英译中超文本成分研究--以李白诗歌《长干行》三译文为例,《民族翻译》,2011年第4期。

3. 国学典籍翻译主体选择与译者能力培养研究,《当代外语研究》,2011年第10期。

4. 现代阐释学‘前结构’对翻译教学的启示与实践,《09年全国翻译高层研讨论文集》,上海外语教育出版社;

5. 论莱夫利《月亮虎》的叙事艺术风格,《外语研究》,2008.3;

6. 构建个性化笔译教学模式,培养本科生翻译综合素质,《外语界》,2008.2;

7. 汉语新词新语的文化透视与英译原则研究,《四川外语学院学报》2008.5;

8. 英文新闻标题及其翻译策略,《中国科技翻译》独著,2006.2期。

9. 专著:《翻译论稿》(独著),四川大学出版社,2006年12月出版。

10.教材:《翻译教程》(副主编),电子科技大学出版社,2006年9月出版。

承担项目

1. 基于国学经典的英语专业翻译教学理论重构研究与实践(10YJA740057),2010年度教育部人文社会科学研究规划基金项目。

2. 李白诗歌海外英译经典化研究(SC11B017),2011年四川省社科规划项目。

3. 小畑熏良英译《李白诗歌》研究(SCWY10-07),四川语言文学中心项目。

4. 李白诗歌英译中外翻译家研究(LB09-06),四川省教厅人文社会科学重点研究基地项目李白文化研究中心项目。

1. 基于国学经典的英语专业翻译教学理论重构研究与实践(10YJA740057),2010年度教育部人文社会科学研究规划基金项目。

2. 李白诗歌海外英译经典化研究(SC11B017),2011年四川省社科规划项目。

3. 小畑熏良英译《李白诗歌》研究(SCWY10-07),四川语言文学中心项目。

4. 李白诗歌英译中外翻译家研究(LB09-06),四川省教厅人文社会科学重点研究基地项目李白文化研究中心项目。

考研择校小程序

本文关键字: 考研导师 研究生导师

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

免费下:2010-2026年考研真题及答案
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料