扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2017考研英语拓展阅读:SpaceX计划2018年发射火星飞船

2016-05-03 15:51:19来源:网络

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过多阅读来积累词汇,提升阅读速度,强化把握主旨能力。2017考研复习之初,时间相对充裕,新东方在线建议大家每天多做一些阅读,可娱乐也可增长见闻,还能提升能力。下面一篇文章是关于SpaceX计划2018年发射火星飞船。

2017考研英语拓展阅读:SpaceX计划2018年发射火星飞船

  Tesla boss’s SpaceX plans to send an unmanned spaceship, the boldest goal yet in a private space travel industry that counts Jeff Bezos and Richard Branson.

  特斯拉老板伊隆·马斯克所有的SpaceX公司计划发射一艘无人太空飞船。这已经是富翁云集的私人太空旅游产业中最大胆的目标了。

  Elon Musk’s rocket company, SpaceX, announced Wednesday morning it planned to send one of its spaceships to Mars by 2018, the most ambitious goal set to date by the burgeoning private space travel industry funded by billionaires instead of governments.

  周三早晨,伊隆·马斯克的火箭公司SpaceX宣布其计划在2018年向火星发射太空飞船。这是目前私人公司中最具野心的目标。私人太空旅游产业并非由政府资助,而是由富翁们出资。

  The mission would be unmanned, Musk said in a Twitter post, but the flights will be used to learn how to land the sorts of large payloads humans would need should they ever colonize the red planet, another SpaceX executive said.

  马斯克发推说,这次将会是一艘无人太空飞船。另一位SpaceX的主管表示,这些飞行会被用来研究人类在定居火星时所需的负载量。

  These days it takes about eight months to get to Mars via rocket, according to Nasa. And as Musk notes, the inside of his Dragon 2 rocket offers about as much space as a sport utility vehicle.

  NASA表示,依靠目前的技术,到达火星需要八个月的时间。马斯克表示,他的Dragon二号火箭内部空间至少得容得下一部运动型多用途车。

  SpaceX recently made a breakthrough in privatized space flight. In early April it landed a reusable rocket on a robot-controlled floating platform; the idea being that would make it much cheaper to keep sending people beyond the atmosphere.

  最近,SpaceX在太空飞行中取得新突破。四月初,它成功地使一架可重复使用的火箭在机器人控制的浮动平台上着陆。这个创意能够为持续将人类送出大气层节省下一大笔费用。

  Nasa meantime is working on its own Mars missions, including an effort to send humans there by the 2030s. But the US government has restricted the space program’s funding in recent years, leaving it up to billionaires such as Musk, Amazon.com’s Jeff Bezos and Virgin’s Richard Branson to fund their own would-be galactic fleets.

  同时,NASA也正进行其火星计划。其中包括在2030年将人类送往火星。但是近几年来,美国政府一直限制该太空计划的预算,将机会留给了像马斯克、亚马逊总裁杰夫和理查德·布兰森这样的亿万富翁们。他们用自己的资金来打造私人银河舰队。

  The SpaceX executive said Nasa would offer some technical support, such as use of a deep-space communications network, but its Mars flight would be a “SpaceX mission”.

  SpaceX的总经理表示,NASA会提供一些技术支持,包括深空通讯网络的使用方法,但这是SpaceX自己的火星项目。

本文关键字: 考研英语阅读 2017考研

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料