扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2017翻译硕士考研新闻热词:小米设备将“预装”Office

2016-06-12 16:43:47来源:网络

  2017翻译硕士考研复习进行中,下面整理近期的新闻热词,希望能帮助大家更好的复习!

  小米科技6月1日宣布与微软达成合作伙伴关系,作为合作协议的一部分,小米将在其安卓智能手机和平板电脑上预装微软Office和Skype。

  请看相关报道:

  Microsoft Corp. and Xiaomi Inc. have expanded their global partnership to provide innovative user experiences on mobile devices. As part of the agreement, Xiaomi will ship Microsoft Office and Skype on Xiaomi Android smartphones and tablets.

  微软与小米拓展其全球伙伴关系,在移动设备上提供创新用户体验。作为协议的一部分,小米将在安卓智能手机和平板电脑上预装微软Office和Skype。

  The companies’ new collaboration also includes a cross-license and patent transfer agreement.

  双方的合作还涉及专利交叉许可及转让协议方面的内容。

  一般情况下,电子设备“预装”软件会用pre-install来表示。

  这里的“预装”用了ship这个词,原意是“船只”或者“把(物品)装上船”,用在电子设备领域就指“安装(软件)”,比如:Microsoft's next version of Windows will ship with tons of security features.(微软的下一版Windows将安装多个安全功能软件。)

  另外,英文报道中讲到某个品牌产品的“出货量”时多用shipment来表示,比如:Huawei regained its leading position, with shipments of 16.5 million units to China in the latest quarter. (本季度,华为重返领先位置,在中国的产品出货量达到1650万件。)

  上面的报道中还提到两个商务合作中的专业词汇,cross-license agreement和patent transfer。

  Cross-license agreement指持有专利权的几方签署协议允许对方使用自己的专利(a contract between two or more parties where each party grants rights to their intellectual property to the other parties),即“专利交叉许可”。

  Patent transfer很好理解,就是通过一系列商业交易手段达成“专利转让”。

  从 2016年9月起,包括小米5, 小米Max, 小米4s, 红米Note3和红米3在内的小米安卓设备将预装微软Word、Excel、PowerPoint、Outlook和Skype应用在内的一系列应用。具体预装产品因设备、市场和移动运营商情况而会有所不同(specific offerings may vary by device, market and mobile operator)。

本文关键字: 翻译硕士 2017考研

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料