扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2017考研英语翻译每日一句:静脉验证

2016-06-13 14:17:39来源:网络

  考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!

  本期主题【静脉验证

  静脉验证

  Finger vein authentication

  High-tech anti-cheating measures including finger vein verification and facial recognition will be adopted for the first time in many places during this year’s gaokao. The finger vein authentication recognizes individuals through the unique pattern of veins in their fingers. China has listed cheating on the exam as a criminal act in its newly amended Criminal Law, effective from Nov 1 last year.

  在今年的高考中,多地将首次采用高科技防作弊措施,其中包括静脉认证以及面部识别技术。静脉认证通过手指上独特的静脉纹路,识别考生。依据2015年11月1日起生效的新修订《刑法》,在国家考试中的作弊行为属于犯罪行为。

  马上学:静脉验证也可用finger vein verification表示,和常见的fingerprint verification“指纹验证”技术相比,静脉验证在目前被人复制的可能性基本为零,可有效防止高科技作弊(high-tech cheating)。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料