扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2017考研英语翻译每日一句:量子通讯卫星

2016-08-30 16:55:05来源:网络

  考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!

  本期主题【量子通讯卫星

  Quantum communication satellite

  China has launched Micius, the world’s first quantum satellite, from the Jiuquan Satellite Launch Center in Gansu province on Aug 16. Its creators’ two-year mission was to develop a “hack-proof” quantum communications network that can transmit *indecipherable encryption keys from outer space back to Earth, said Xinhua News Agency. The first *demo of quantum key distribution took place in the 1990s, kicking off a quantum communication race.

  8月16日,我国在甘肃酒泉卫星发射中心成功发射了世界首枚量子卫星“墨子号”。据新华社报道,在为期两年的任务期内,“墨子号”将建立“防破解”的量子通讯网络,从外太空向地球传输不可破译的密码。上世纪90年代,科学家开始进行首个量子密码样本传输实验,打响了全球量子通讯的竞赛。

  马上学:围绕行星运行的天体可以用satellite、 moon来表达;而“人造卫星”可用artificial satellite、orbiter、sputnik来表示。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料