扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2017考研英语拓展阅读:三星Note7因电池爆炸启动全球召回

2016-09-05 14:55:04来源:网络

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词汇量,提升阅读速度和理解能力。暑期强化复习,阅读强度要加大,新东方在线继续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于三星Note7因电池爆炸启动全球召回。

2017考研英语拓展阅读:三星Note7因电池爆炸启动全球召回

  Samsung Electronics is recalling its flagship Galaxy Note 7 smartphone and said that battery problems were behind phones catching fire.

  三星电子正在召回旗舰智能手机Galaxy Note 7,表示其电池存在爆炸起火的隐患。

  The decision follows reports in the US and South Korea of the phone "exploding" during or after charging.

  在美国和韩国报道该手机在充电中及充电后发生过“爆炸”事件后,三星电子作出了召回决定。

  The South Korean company said customers who had already bought the phone would be able to swap it for a new one.

  这家韩国公司表示,购买了该手机的用户可以更换新手机。

  Samsung said it had been difficult to work out which phones were affected among the 2.5 million Note 7s sold.

  三星表示,很难从已售出的250万台手机里查出哪部手机的电池有问题。

  "There was a tiny problem in the manufacturing process, so it was very difficult to figure out,’’ the president of Samsung’s mobile business Koh Dong-jin told reporters.

  三星移动部门总裁高东镇在接受采访时说,“制造的过程出了一点小问题,所以很难查出。”

  "It will cost us so much it makes my heart ache. Nevertheless, the reason we made this decision is because what is most important is customer safety," he said.

  他表示:“这会让我们付出很大代价,让我心痛。然而,客户安全永远是最重要的,因此我们做出了这个决定。”

  The firm said it would take about two weeks to prepare replacement devices.

  三星电子称需要花费两周时间来准备新元件。

  According to Samsung, the phone has been launched in 10 countries so far but with different companies supplying the batteries.

  据三星电子称,这款手机目前已在10个国家发售,不过电池的供应商并不相同。

  The recall comes just one week ahead of an expected presentation of a new iPhone model from its main rival Apple.

  而就在下周,其主要竞争对手苹果公司将公布新的iPhone。

  Over the past few days, several users have reported their phones catching fire or exploding while charging, and Samsung said it had confirmed 35 such cases.

  在过去的几天里,一些用户反映他们的手机在充电时起火或爆炸,三星已证实类似事件有35例。

  A YouTube user uploaded a video under the name Ariel Gonzalez on 29 August of a Galaxy Note 7 with burnt rubber casing and damaged screen.

  8月29日,一位叫Ariel Gonzalez的YouTube用户上传了一个视频,显示一部Galaxy Note 7因爆炸被烧焦,屏幕已面目全非。

  He said the handset "caught fire" shortly after he unplugged the official Samsung charger, less than a fortnight after purchasing it.

  他表示,在拔掉了三星原装充电器后不一会儿,手机起火。而这部手机才购买不到两个星期。

  Further images of a burnt Galaxy Note 7 were uploaded to Kakao Story, a popular social media site in Korea, on 30 August.

  8月30日,在韩国流行的社交网站“Kakao Story”上,用户上传了更多N7手机起火被烧毁的照片。

  A user wrote: "There was another explosion of the Galaxy Note 7. It was my friend’s phone. A Samsung employee checked the site and he is currently in talks over the compensation with Samsung. You should use its original charger just in case and leave the phone far away from where you are while charging."

  一位用户写道,“三星N7又发生了一起爆炸事件。这次是我朋友的手机。三星公司的一位员工查看了现场,他们现在正在谈赔偿的事。你应当用原装的充电器,并且以防万一,在充电时你要远离手机。”

  The phone was only launched on 19 August and has since then been generally well-received by critics and consumers.

  这款手机于8月19日推出,受到了评论家和消费者的一致好评。

  The Galaxy Note 7 model is the latest of Samsung’s series of so called phablets - smartphones with very large screens.

  三星N7是被称为平板手机(即拥有大屏幕的智能手机)的三星系列最新型号。

  Samsung also added an iris scanner to the Note 7, which lets users unlock the phone by detecting patterns in the eyes.

  N7手机还增加了虹膜扫描识别功能,用户可以通过扫描眼睛解锁手机。

  In July, Samsung beat expectations with record earnings in the latest quarter with strong smartphone sales helping the firm post its best quarterly results in more than two years.

  7月,三星最新一季度收益超出预期,打破纪录,创造了两年多来最佳业绩。

  Samsung had predicted continued increase in demand for its smartphones and tablets in the second half of the year.

  三星预测今年下半年其智能手机和平板电脑的需求将持续上升。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料