扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

翻硕考研:中央文献重要术语译文(总第十一期)

2016-11-29 15:58:06来源:中共中央编译局

  备战翻译硕士,有些中央文献重要术语的翻译一定要根据中国中央编译局发布的译文来,这是标准,下面是2016年第3期(总第十一期)的重要术语译文,备战翻译硕士的同学注意背诵记忆。

中央文献重要术语译文发布(2016年第2期)

中文

英文

区域协同发展

coordinated development between regions

城乡发展一体化

urban-rural integration

物质文明和精神文明协调发展

ensure that cultural-ethical and material development progress together

军民融合发展战略

military-civilian integration strategy

经济建设和国防建设融合发展

integrated development of the economy and national defense

京津冀协同发展

coordinated development of the Beijing, Tianjin, and Hebei region

综合立体交通走廊

multimodal transport corridor

居住证制度

residence card system

财政转移支付同农业转移人口市民化挂钩机制

mechanism linking the transfer payments a local government receives to the number of former rural residents granted urban residency in its jurisdiction

城镇建设用地增加规模同吸纳农业转移人口落户数量挂钩机制

mechanism linking increases in the amount of land designated for urban development in a locality to the number of former rural residents granted urban residency there

中国特色新型智库

new type of Chinese think tanks

马克思主义理论研究和建设工程

Marxist Theory Research and Development Project

哲学社会科学创新工程

initiative to promote innovation in philosophy and the social sciences

网络内容建设工程

initiative to enrich online content

农村人居环境整治行动

rural living environment improvement initiative

历史文化名村名镇

towns and villages with rich historical and cultural heritage

美丽宜居乡村

a countryside that is beautiful and pleasant to live in

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料