扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2018考研英语:被动语态的翻译技巧(5)是……的

2017-01-25 11:03:19来源:网络

  5、被动语态转换成“是……的”

  一些英语被动句,翻译成汉语可用“是……的”来表达。

  (1)History is made by the people.

  译文:历史是人民创造的。

  (2)Produced by electrons are the x-rays, which allow the doctor to look inside a patient’s body.

  译文:X 射线是电子产生的, 它使医生能透视病人的身体。

  (3)These objects were produced using a revolutionary new process which until recently was unavailable in Britain.

  译文:这些东西是用一种革新的工艺生产出来的,而英国直到最近才掌握这项工艺。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料