扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2018考研英语双语阅读:2017中国民营企业500强出炉

2017-08-28 15:18:56来源:网络

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方在线考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!

  China Top 500 Private Enterprises ranking released

  2017中国民营企业500强出炉,这些企业年收益逾千亿!

  The top six companies in the latest annual ranking of China’s 500 highest-earning private firms each made a revenue of more than 300 billion yuan (45 billion US dollars) last year.

  在最新的年度中国民企收益500强中排名前六的公司去年收益均超过3000亿元(450亿美元)。

  Telecoms giant Huawei once again comes out on top in the report by the China Federation of Industry and Commerce.

  电信巨头华为再次在中华工商联合会发布的报告中夺得头衔。

  The Top 500 Chinese Private Enterprises ranked by 2016 revenue made a total revenue of more than 19 trillion yuan and a total profit of 835.5 billion yuan, the study showed, noting 16 of them ranked in a global top 500.

  研究指出,2016年收益500前中国私企的总收益逾19万亿元,总利润为8355亿元,其中16家公司为世界500强。

  This year, the ranking features more companies from the service industry and fewer from the manufacturing sector.

  今年的排行榜,服务行业的公司居多,制造业的公司居少。

  A total of 154 companies from the service industry are in the top 500, compared with 117 back in 2012, when the list was first compiled.

  在500前中,共计154家公司为服务业,2012年首次编辑次单时为117家。

  The 285 manufacturers on the list account for 57 percent of the total.

  榜单上285家制造商占总数的57%。

  As leaders in China’s private sector, the top 500 companies have been playing a major role in national development plans. Some 210 are involved in the Belt and Road Initiative, and 116 work in coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region.

  作为中国私营部门的佼佼者,500前公司一直在国家发展计划中扮演重要角色。约210家公司参与了“一带一路”,116家参与了京津冀地区协调发展。

  来源:人民网

本文关键字: 考研英语阅读 2018考研

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料