扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2019考研英语翻译天天练:顺风车

2018-06-06 15:32:24来源:网络

  学好英语翻译一定要加强练习,掌握不同话题的相关词汇短语和专业表达。新东方在线整理分享不同话题段落和翻译,19考生注意每天练一练,相信日积月累必然提升翻译能力。

2019考研英语翻译天天练:顺风车

  顺风车 "hitch" ride service

  Didi Chuxing, a car-hailing service company, said on Wednesday that it will suspend its "hitch" ride service from 10 pm to 6 am as part of its response to the killing of a female passenger. Passengers and drivers will receive safety warnings for orders near 10 pm.

  作为对此前女乘客遇害事件的回应,滴滴出行周三表示,将暂停接受22点-6点期间出发的顺风车订单。在临近22点时接受的订单,在出发前会对合乘双方进行安全提示。

  在此次整改措施中,滴滴出行表示,顺风车服务下线所有个性化标签和评论功能(remove the features of personalized tags and comments),顺风车平台合乘双方的个人信息和头像改为仅自己可见,外显头像全部为系统默认的虚拟头像(default profile photo)。同时,每次出车前司机都要进行人脸识别(facial recognition)。

  顺风车(ride sharing/hitch ride)只是网约车平台提供的众多服务之一,其他还包括专车(tailored taxi service)、快车(fast ride)、出租车(taxi hailing)、单车(bike sharing)、代驾(chauffeuring)、自驾租车(car rental)等。

  在保障乘客安全方面,滴滴将把紧急求助(emergency call)功能提升至页面的显著位置,除了原有功能外,乘客还可一键拨打110、120、122及平台安全客服等求助电话。

  最后附上一些搭乘网约车、出租车的安全小贴士。大家出行时一定要注意安全!

  不乘坐“黑的”

  Stay away from illegal taxi

  告诉朋友你的搭车信息

  Share your trip details with a friend

  尽量不要拼车

  Avoid car-pooling

  尽量不要坐副驾驶

  Sit in the backseat

  不要透露个人信息

  Do not share your personal information

  自己在手机上导航

  Navigate from your phone

选自:中国日报英语点津

  相关文章推荐:

  翻译怎么复习?_2019考研英语复习指导

  2019考研英语翻译8大丢分点,教你一一攻克

  2019考研英语翻译必掌握的20个技巧

  历年考研英语翻译真题及答案汇总

  >>推荐资料下载

更多优质资料下载

↓↓↓

考研英语系统复习

划重点、讲难点

你需要这样一个课程

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料