扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2019考研英语分类翻译练习:比较级

2018-07-03 15:06:21来源:网络

  考研英语翻译虽说有难度,但是只要平时多练,掌握一些必要句式结构的翻译,要拿分也不是难事。新东方在线分享考研英语分类翻译练习,我们一起来锻炼锻炼:

2019考研英语分类翻译练习:比较级

  140.人们普遍认为,用脑越多,智力就越活跃。( the more…the more)

  It's generally believed that the more our brains are used, the more active e our intelligence will be.

  141.相对而言, 污染带来的威胁比疾病更加严重。( more than)

  By comparison, the threat caused by pollution is more serious than that of getting sick.

  142.欧洲面积虽小,但它对世界历史的影响比任何别的大陆都要大。(impact)

  Europe has a greater impact on world history than any other continent in spite of its small size.

  143.在中国南方通常比北方下雪少。( less)

  In China it generally snows less in the south than in the north.

  144.你的知识越宽,你阅读的困难就越少。( range)

  The wide range of knowledge you have, the less difficult it will be for you to read.

  145. 一个人的出身和相貌并不重要,重要的是他长大后将成为什么样的人。 ( not as……as)

  A person's family background and his appearance are not as important as what he grows to be.

  146.众所周知,亚洲位于世界的东方,其面积是欧洲的四倍。( the size of).

  It's known to us all that Asia, located in the east of the world, is four times the size of Europe.

  147.为了解决饮水问题,村民们集资挖了口深达60米的井。( as…as…)

  The villagers raised some money to dig a well which was as deep as 60 meters so as to solve the problem of drinking water.

  148.调查表明男人戒烟比女人更容易些。(show)

  The survey indicates that it is easier for men to give smoking than women do

  相关文章推荐:

  翻译怎么复习?_2019考研英语复习指导

  2019考研英语翻译8大丢分点,教你一一攻克

  2019考研英语翻译必掌握的20个技巧

  历年考研英语翻译真题及答案汇总

  >>推荐资料下载

更多优质资料下载

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料