扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2019考研翻硕:汉英翻译积累 6

2018-12-13 09:08:07来源:网络

  以下是新东方在线为大家整理的“2019考研翻硕:汉英翻译积累 6”的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧! 1.百闻不如一见。

  1.覆水难收。

  【中译】倒在地上的水难以收回。比喻事情已成定局,无法挽回。也作“覆水不收”。

  【英译】It is no use crying over spilt milk.

  2.天网恢恢,疏而不漏。

  【中译】公平,作恶就要受到惩罚,它看起来似乎很不周密,但最终不会放过一个坏人。比喻作恶的人终究逃脱不了天法的惩处。出自《老子》。

  【英译】Justice has long arms.


本文关键字: 2019考研翻译硕士

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料