扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2019考研英语翻译冲刺训练(历史:孔子)

2018-12-19 11:24:58来源:网络

  英语翻译都有通性,刚刚过去的四六级考试,大家感觉如何?题目压中没有?英语冲刺提分,大家还需加把劲。新东方在线分享英语翻译冲刺训练,一起学起来:

  一、历史:孔子

  Part Ⅳ Translation (30 minutes)

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

  孔子(Confucius),名丘,字仲尼,鲁国人。中国春秋末期一位伟大的思想家和教育家,儒家学派(Confucianism)的创始人。孔子的言行被他的弟子们收集在《论语》(the Analects of Confucius)一书中,孔子的思想也被后人吸收和发扬光大,成为中国传统思想的一个组成部分,并逐渐传播到周边国家和地区,形成了对东亚各国影响深远的儒家文化圈。孔子是属于中国的,他在中国家喻户晓。

  翻译

  Confucius, whose personal name was Qiu and styled Zhongni, was born in the State of Lu. Confucius was a great thinker and educator in the late Spring and Autumn Period. He was also the founder of Confucianism. The sayings and behaviors of Confucius’ were complied in the Analects of Confucius by his disciples. Confucius’ ideology, composing the essential part of Chinese traditional ideology, has been absorbed and carried forward by later generations,. It was also gradually spread into the neighboring countries and regions, building up a circle of culture of Confucianism exerting profound influence on the whole East Asian countries. Confucius belongs to China. He is a household name in China

考研初试临近,

关注19考研真题解析

提前领取直播课,助力分享

赠《2020考研新生手册》

限量2万册

19考研冲刺在即,

短期提分,抓紧来报!

2020考研开挂抢跑

聚焦高频考点

选择比努力更重要

2020考生择校测试!

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料