扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2020考研英语翻译翻译每日一练:无人时代

2019-07-09 16:13:34来源:网络

  如何能够提升翻译能力?其一要掌握足够的词汇,其二要懂得语法句式,学会拆分解读每个句子成分和构成,其三要有足够的遣词造句能力,把句子的意思表述出来。新东方在线分享2020考研英语翻译翻译每日一练,希望大家能够不断积累和进步,我们来看今天的句子:

  无人时代

  unmanned era

  请看例句:

  Chinese scientists have installed an unmanned ice station system for the first time in the Arctic Ocean, ushering in an "unmanned era" for scientific observation of the North Pole.

  我国科学家近日在北冰洋首次成功布放无人冰站系统,开启北极科学观测的"无人时代"。

  18至22日,中国第九次北极科学考察队(Arctic expedition team)在北冰洋首次成功布放我国自主研发的(independently developed by China)无人冰站系统(unmanned ice station system),标志着中国北极冰站观测开始迈入"无人时代(unmanned era)"。此次布放的无人冰站,全称为"北极海-冰-气无人冰站观测系统",可以实现对北极的海洋、海冰、大气(the ocean, the sea ice and the atmosphere)三个界面多个通量的无人值守观测(unattended observation)。

  当前,各国利用破冰船考察北极(use icebreakers to explore the Arctic),主要集中在夏季这个非常有限的时间窗口,导致对海冰春季融化、秋季冻结等关键过程缺乏了解,而这些过程对了解海冰变化极为关键。科考队首席科学家助理雷瑞波表示,研究北极海冰变化和海-冰-气相互作用(research on the changes in sea ice and air-sea-ice interactions in the Arctic)机理,需要海-冰-气界面多参数长期基础环境数据,无人冰站正是为解决这一问题而设计的,尤其科考船(scientific expedition vessel)不在北极科考时,无人冰站的相关观测是一个非常有效的补充(supplement)。

  如今,在中国的极地科考(polar expedition)中,越来越多"中国制造"的考察装备在水下观测(underwater observation)、冰情监测等方面崭露头角,此次布放的无人冰站也不例外。雷瑞波说,这套无人冰站是我国自主研发的,能够观测到较为全面的要素。此外,考虑到北极恶劣的自然环境(harsh natural environment)和有限的布放保障支持,我们设计了由A、B两型样机(prototype)共4个子系统组成无人冰站的方案,这些在国际上并无先例(unprecedented in the world)。这套无人冰站还包含了多项自主研发的核心技术(core technology),如海冰内部光辐射长期观测(long-term observation by light radiation inside sea ice)技术、冰面风速观测防冻雨技术和冰下拖曳剖面长期观测技术等。

  [相关词汇]

  北极圈 Arctic Circle

  极光 aurora, polar lights

  海冰减少 sea ice loss/decline

  冰上融池 melt pond

  冰裂缝 ice crack

  观测数据 observation data

  气候变化 climate change


本文关键字: 考研英语翻译 2020考研

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料