扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2022年考研英语语法:后置定语总结

2021-05-03 07:47:00来源:网络

  考研英语语法考研英语中的基础部分,也是重要部分。新东方在线考研频道为大家整理了“2022年考研英语语法:后置定语总结”,帮助考研人提升考研复习效率。

  2022年考研英语语法:后置定语总结

  一、后置定语的概念

  在英语中,定语是修饰和限制名词及代词的,一般放在中心词前。但很多时候,定语也可以放在中心词后,同样对被修饰词进行修饰和限定,以此,构成定语后置的形式。那么,在翻译的时候,要注意把后置定语提到中心词前面去翻译。接下来我们将以历年考研英语试题中出现的后置定语为例,对后置定语进行分析和翻译。

  二、后置定语的分类和解析

  1、形容词做后置定语

  形容词做后置定语是一种非常普遍的现象,往往被后置的形容词不是一个单独的形容词,而是一个形容词短语。

  Indeed, there is something a little absurd in the state getting involved in the planning of such a fundamentally “grassroots” concept as community sports associations.(2017年考研英语二 阅读理解 Text1)

  句子的主干是,“there is something in the state...”,句子中的“a little absurd”后置于“something”,用来修饰“something”,可以翻译为“略显荒谬的事情”。

  2、动词不定式做后置定语

  动词不定式做定语时,一般表示尚未发生的动作,或者表示目的。

  Scientific publishing has long been a licence to print money.(2020年英语一 阅读Text 2)

  本句是一个简单句,主干是“Scientific publishing has long been a licence”,其后加了动词不定式“to print money”,对“a license”进行限定和修饰,可翻译为“印刷货币的许可证”。

  3、介词短语做后置定语

  介词加宾语构成介宾结构,做后置定语在意义上一般表示时间、地点、范围、类别、来源等语义关系。

  ...they nudge the self-image of the city into a bolder and more optimistic light.(2020年英语一 阅读Text 1)

  本句主干为they nudge the self-image into ...,其中的“of the city”做后置定语修饰“the self-image”,从而对“self-image”的范围及类别进行限定和修饰,可翻译为“城市的自我形象”。

  Thankfully, there is a way out of this trap.本句中的“out of this trap”即介词短语,对“a way”进行修饰。本句可被翻译为,“幸运的是,我们有摆脱陷阱的办法。”

  4、动词现在分词做后置定语

  现在分词做谓语动词一般表示主动意义,被修饰词于分词构成逻辑上的主谓关系。

  As a result, farms have grown increasingly reliant on temporary guest workers using the H-2A visa to fill the gaps in the workforce.(2019年英语二 阅读理解 Text3)

  本句主干为“arms have grown increasingly reliant on temporary guest workers”,其中“using the H-2A visa to fill the gaps in the workforce”作为动词现在分词短语作为后置定语,修饰句子主干中表语的一部分“temporary guest workers”,本句可以被翻译为“因此,农场越来越依赖使用H-2A签证的临时客工来填补劳动力缺口。”

  5、动词过去分词左后置定语

  动词的过去分析做后置定语时,表示被动意义,被修饰词与过去分词构成逻辑上的动宾关系。

  With the content of papers secured for free, the publisher needs only find a market for its journal.(2020年英语一 阅读理解 Text 2)

  本句主干为“the publisher needs only find a market”,其中的“With the content of papers secured for free”做整个句子的伴随状语,过去分词短语“secured for free”后置定语修饰“the contents of papers”,译为“免费获得的论文内容”。

  6、定语从句

  当一个句子做定语修饰中心词时被称作定语从句,定语从句是一种特殊的定语,放在被修饰词(即先行词)之后,因此也可以被称为是后置定语的一种。

  Glasgow’s year as European capital of culture can certainly be seen as one of a complex series of factors that have turned the city into the powerhouse of art, music and theatre that it remains today.(2020年英语一 阅读理解 Text 1)

  在句中,主干为Glasgow’s year can be seen as ...。其中的第一个that引导的定语从句对先行词factors进行修饰,第二个that引导定语从句对the powerhouse of art,music and theatre进行修饰。

  正确的识别、理解并翻译后置定语,能够在阅读理解中快速划分句子结构,从而快速理解句子,解除正确答案。在翻译试题中,正确地理解和识别后置定语,也会更加准确和顺畅地翻译好句子。

  以上就是为考研人分享的:“2022年考研英语语法:后置定语总结”希望能为大家带来帮助,预祝大家考研成功。更多考研英语语法知识可以关注新东方在线考研频道。


本文关键字: 考研英语语法

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料