扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2023年考研英语翻译长难句翻译(含词汇)

2022-05-14 15:18:00来源:网络

本文为正在准备考研的同学们整理归纳了2023年考研英语翻译长难句翻译(含词汇),希望对大家复习有所帮助。

2023年考研英语翻译长难句翻译(含词汇)

  College officials tend to emphasize that the goal of grade forgiveness is less about the grade itself and more about encouraging students to retake courses critical to their degree program and graduation without incurring a big penalty. (英语一 2019年 text2)

  重点词汇:

  ① officials:官员

  ② emphasize:强调

  ③ grade forgiveness: 成绩宽恕

  ④ retake:重修

  ⑤ incur:引发

  ⑥ penalty:惩罚,处罚

  解析:

  该句重点在于一个复杂的结构“less about...more about...”, 如果弄清楚该短语的重点结构就会发现,作者强调的部分是“more about”后面的“encouraging students to...”,这也是该句的重点,学生在看句子时可做到抓住重点,在提高准确度的同时节省时间。

  译文:

  各高校官方越来越强调,“宽恕” 的目标不是成绩本身,而是鼓励学生重修对自己学位和毕业都很重要的课程,避免受罚。

  总结:

  第一,在面对长难句抓重点时,要分清句子结构,抓主干进行理解;

  第二,在抓重点时,更要关注到像“less about…more about”一类的重点短语结构,有助于划清短句中的句子成分。

以上为“2023年考研英语翻译长难句翻译(含词汇)”内容,祝大家考试顺利,取得优异的考试成绩。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料