扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2023年考研英语翻译复习例句分析及参考译文

2022-05-17 11:44:00来源:网络

本文为正在准备考研的同学们整理归纳了2023年考研英语翻译复习例句分析及参考译文,希望对大家复习有所帮助。

2023年考研英语翻译复习例句分析及参考译文

  Fundamentally, the USPS is in a historic squeeze between technological change that has permanently decreased demand for its bread-and-butter product, first-class mail, and a regulatory structure that denies management the flexibility to adjust its operations to the new reality(2018英语一text3)

  【生词及词组】:

  bread-and-butter product:拳头产品

  regulatory structure:监管结构

  deny:否认

  adjust... to...:

  【句子结构分析】:使适应

  主干:the USPS is in a historic squeeze

  ①:介词短语作定语修饰squeeze

  ②:定语从句修饰change

  ③:定语从句修饰structure

  【参考翻译】:从根本上说,美国邮政处于一种历史性的挤压之中,一方面是技术变革永久地减少了对拳头产品、一流邮件的需求,另一方面是一种监管结构,使管理层无法灵活地根据新的现实调整其业务

以上为“2023年考研英语翻译复习例句分析及参考译文”内容,祝大家考试顺利,取得优异的考试成绩。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料