扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

考研英语资料翻译备考思路-增译

2022-12-02 07:54:00来源:网络

  为了让2023考研的同学更高效地复习考研英语新东方在线考研频道整理了考研英语资料翻译备考思路-增译,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

考研英语资料翻译备考思路-增译

  有些英语字句如果照字面的意思翻译,意念是不完整的,须根据意义、修辞或句法的需要增补一些汉语,才能更加忠实于原文,使原文的思想更完整地再现。例如:

  Weneedcleanair,butunfortunately,airpollutionisgenerallypresent,especiallyincities.

  我们需要清新的空气,但遗憾的是,空气污染普遍存在,在城市中尤其如此。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“考研英语资料翻译备考思路-增译”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

本文关键字: 考研英语资料 考研英语

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料