扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2024年考研英语备考经典长难句语法分析

2023-07-12 08:16:00来源:网络

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语新东方在线考研频道整理了2024年考研英语备考经典长难句语法分析,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

2024年考研英语备考经典长难句语法分析

  Left, until now, to odd, low-level IT staff to put right, and seen as a concern only of data-rich industries such as banking, telecoms and air travel, information protection is now high on the boss’s agenda in businesses of every variety.

  第一步: 断句,先考虑逗号,遵循长度适中语法结构完整的断句原则从第四个逗号和第六个逗号断开,然后整个句子被分成三个部分。

  ①Left, until now, to odd, low-level IT staff to put right, //②and seen as a concern only of data-rich industries such as banking, telecoms and air travel, //③information protection is now high on the boss’s agenda in businesses of every variety.

  第二步抓主干识别修饰:第一个部分until now是时间状语修饰整个句子。需要注意的是这里其实有一个省略了主语的left A to B结构,主语往后找是information protection, A是to odd, low-level IT staff,B是 put right。第二部分是put right和seen的并列, only of data-rich industries such as banking是做定语修饰concern。第三个部分就是一个主谓宾结构,谓语动词是 is high on 表示“热衷于”,宾语是 on the boss’s agenda, in businesses of every variety是修饰agenda的定语。

  第三步调语序定句意:odd在这里表示“临时的” put right理解为“处理”,所以①翻译为:迄今为止,信息保护一直被留给临时的、低等级的员工来处理。②翻译为:并且被认为是只有信息资源丰富的产业才关心的事情,比如银行业、电报业和航空旅游业。③翻译为:信息保护现在成了让各个行业的老板的日程优先考虑的事情。

  第 四步依逻辑组整句: 三个部分不需要进行大的调整所以顺译即可:迄今为止,信息保护一直被留给临时的、低等级的员工来处理,并且被认为是只有信息资源丰富的产业才关心的事情,比如银行业、电报业和航空旅游业。信息保护现在成了让各个行业的老板的日程优先考虑的事情。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2024年考研英语备考经典长难句语法分析”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

本文关键字: 考研英语 考研英语语法

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料