扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2025考研英语语法备考长句译文和分析

2024-01-26 07:30:00来源:网络

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语新东方在线考研频道整理了2025考研英语语法备考长句译文和分析,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

2025考研英语语法备考长句译文和分析

  Throughout the evening one man had been particularly talkative, frequently offering ideas and anecdotes while his wife sat silently beside him on the couch.

  译文:整个晚上,有一位男子特别健谈,不断讲述着奇闻轶事,并表达自己的观点,沙发上,他的妻子则静静地坐在他的身边。

  分析:本句是由连词while连接的两个句子所构成的。第一个分句的主干结构是one man (主语)+had been (系动词)+particularly talkative(表语)第二个分句的主干结构是:his wife (主语)+sat(谓语)。Throughout the evening是修饰整句话的时间状语。第一个分句中,现在分词短语offering…做伴随状语补充说明主语1的动作。第二个分句结尾的结构silently beside…是修饰谓语动词sat的状语。本句的难点在于熟悉非谓语动词的用法以及while做连词的用法和意思。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语语法备考长句译文和分析”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

本文关键字: 考研英语 考研英语语法

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料