扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2025考研英语翻译复习省译法

2024-02-23 07:40:17来源:网络

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语新东方在线考研频道整理了2025考研英语翻译复习省译法,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

2025考研英语翻译复习省译法

  省译法是与增译法相对应的一种翻译方法,即将原文中的一些词省略不译。这是因为英语和汉语在思维方式和语言表达上存在差异,在英译汉的过程中,原文中的某些词如果翻译出来,就会使汉语译文显得累赘冗余,不符合汉语的习惯表达。在这种情况下,我们就要进行省译,具体到考研英语长难句的翻译中,我们常常需要将原文中的一些冠词、代词、介词或连词等省去不译。像增译法一样,省译法的原则是不改变英语原句的意思,而且能够将原句意思完整地传达出来。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语翻译复习省译法”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

考研资料大礼包
近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料