扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2025年考研英语综合比较结构翻译的重难点

2024-05-27 06:11:32来源:网络

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语新东方在线考研频道整理了2025年考研英语综合比较结构翻译的重难点,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

点击下载>考研英语一二历年真题

  比较结构翻译的重难点在于找出比较对象、理解比较关系。根据比较结构所表达的比较关系不同,可将比较结构的翻译方法归为四大类。

  一、前肯后否结构:more ... than ...

  【翻译技巧分析】

  “more ... than ...”表示两个事物的同一方面进行比较时,最基本意思是“比……多,比……更加”。但在具体语境中,在译成汉语时,我们需要认真措辞,进行转译。

  例如:

  I was more annoyed than worried when they did not come home.

  他们没有回家,与其说我担心倒不如说我很恼火。

  二、前否后肯结构:less...than ...not so much ...as ...

  【翻译技巧分析】

  “less...than ...not so much ...as ...”表示两个事物的同一方面进行比较时,基本意思是“比……少比……小”。但在具体语境中,在译成汉语时,我们需要认真措辞,进行转译。

  例如:

  John is less daring than quick-witted. 与其说约翰胆大,不如说他脑子灵活。

   三、前后都肯定结构:no less ...than (=not any less...than...) ...as...as...

  【翻译技巧分析】

  “no less ...than (=not any less...than...) ...as...as...”表示两个事物的同一方面进行比较时,译为:(前者)和(后者)一样都……

  例如:

  She is no less beautiful than her sister. 她和她姐姐一样漂亮。

  “no less ...than (=not any less...than...) ...as...as...”表示同一事物的两个方面进行比较时,译为:既(前者)……又(后者)……

  四、前后都否定结构:no more ... than ...(=not any more...than)

  【翻译技巧分析】

  “no more ... than ...(=not any more...than)”表示两个事物的同一方面进行比较时,译为:(前者)和(后者)一样都不……

  例如:

  He is no better at swimming than I. 他和我都不擅长游泳。

  “no more ... than ...(=not any more...than)”表示同一事物的两个方面进行比较时,译为:既不(前者)……也不(后者)……

  例如:

  She is no more intelligent than beautiful. 她既不聪明,也不漂亮。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025年考研英语综合比较结构翻译的重难点”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料