扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2025考研英语翻译复习否定成分的转译

2024-07-11 07:56:00来源:网络

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语新东方在线考研频道整理了2025考研英语翻译复习否定成分的转译,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

点击下载>考研英语长难句精讲手册

  (一)否定主语转换为否定谓语

  No energy can be created, and none destroyed.能量既不能创造,也不能毁灭。

  No sound was heard.没有听到声音。

  Neither plan is practicable.两个方案都行不通。

  (二)否定谓语转换为否定状语

  He doesn't study in the classroom.他不在教室里学习。

  I was not playing all the time.我并不是一直都在玩。

  The woman did not come here to ask us for help.这位妇女来这儿不是为了求得我们的帮助。

  Metals do not change their form as easily as plastic bodies do.金属不像塑料物体那样容易变形。

  (三)主句的否定转换为从句的否定

  She did not come because she wanted to see me.她并非因为想见我才来。

  You should not despise him because he is young.你不应该因为他年轻就轻视他。

  (四)否定主句的谓语转换为否定宾语从句的谓语

  1.常常出现在动词think, believe, except, suppose, imagine, reckon, fancy, anticipate, figure等后面的宾语从句中。

  I don't think that they must have arrived there by now.我认为他们现在一定还没有到达那里。

  I don't suppose they will object to my suggestion.我想他们不会反对我的建议的。

  I didn't imagine that he would go abroad.我料想他不会出国了。

  2.当有view, wish, belief, thought, opinion等名词作主句的表语从句时

  It is not my opinion that he is the best man for the job.我认为他并不是做这项工作的最佳人选。

  It is not my thought that he can finish the work within a week.我认为他不可能在一周内完成这项工作。

  It is not my wish that you should break your word.我希望你不要违背诺言。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语翻译复习否定成分的转译”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料