MBA考研英语词汇辨析(四)
2014-07-11 16:38:59来源: 新东方在线编辑整理
- 【择 校】Ai智能择校 | 考研招简合集 | 历年分数线 | 报录比查询 | 计算机择校 | 法硕择校
- 【统 考】历年真题合集 | 长难句备考 | 阅读精刷材料 | 考研新大纲 | 暑假复习必看 | 备考资料包
- 【热 门】计算机资料 | 计算机资料 | 法硕资料 | MBA | 推免生 | 保研攻略
- 【工 具】 考研院校查询 | 英语能力测评 | 管综能力测评 | 政治能力测评 | 时政刷题 | 复试小程序
考研英语阅读“词汇题型”这是每年的必考题。其实质考查的并不是词汇量,而是考生在上下文语境下解析出词汇含义的能力,主要是上下文理解的能力。因此提醒2015年备战MBA的同学们除了巩固考研英语词汇,还应该重视考研英语词汇辨析。
export vt. 输出,出口n.出口商品
解析:【反】import 进口
【助记法】ex 向外,port 指港口
factors n. 因素,要素,因数
解析:【同】element, ingredient,
【辨析】factor 具有数学及解析意味,是一个整体的成分;
element 强调这一部分是基础性的,不可或缺的,如元素;
ingredient 只是表明构成一种混合物的的成分。
financial a. 财政的金融的
解析:【同】fiscal, monetary
financial 常表示大额交易。与fiscal 的区别是:战略及战术的区别,宏观及微观的区别。
Many computer software corporations are experiencing financial reverses.
许多计算机公司经历过财政危机。
fiscal 尤指一国的财政政策。
The Secretary of the Treasury is the chief fiscal officer of our government.
财政部长是我国的财政首脑。(treasury bond 国库券)
monetary 常指铸币流通或货币政策。
The basic monetary unit of the United States is the dollar.
美国货币基本单位是美元。
formula n. 公式,客套语
function n. 功能,作用,典礼,仪式;v.起作用 ,运行
解析:作名词时,常与perform, serve 搭配
identified 被识别的,被认可的
解析:【衍】identify 确认,鉴定
identity 身份
identification 鉴别,证明
income n. 收入
解析:【同】salary, wage, pay
【辨析】income 常指定期的收入;
salary 指脑力劳动者的收入,因其来源于salt,古罗马支付文官的方式之一;
wage 指体力劳动者的工资;
pay 指军饷。
indicate vt. 指出, 显示, 象征, 预示, 需要, 简要地说明
解析:【衍】indicator n. 指示器,indicative 显示的
【同】 suggest, imply, denote
【辨析】indicate 表示词语或符号可以清楚明白的显示内容;
suggest 则表示通过词语或符号暗示内容;
imply 表示这种暗示更复杂,来自ply 层次,故此是有一定结构的复杂,名词implication;
denote 特指一个词的字面意义,比较正式,多用于论文中。
individual n. 个人, 个体; adj. 个别的, 单独的, 个人的
解析:【衍】 individualism n. 个人主义;利已主义
注意,这一概念一般都与一个相对较大的群体相对应。注意类比考察,如与community,
society 对应
interpretation n. 解释, 阐明, 口译, 通译
解析:【同】translation
【辨析】translation 指笔译或翻译的泛称
interpretation 一般指口译或解读
involved adj. 棘手的,有关的
解析:【衍】involve vt. 包括, 笼罩, 潜心于, 使陷于 involvement n. 连累, 包含
注意,常用过去分词
| middle">2015考研专业课暑假直播课 5元抢购 | |||
| 【管理类联考】 | 【经济学】 | 【教育学】 | 【应用心理硕士】 |
| 【经济类联考】 | 【中医综合】 | 【教育硕士】 | 【法律硕士(法学)】 |
| 【计算机】 | 【西医综合】 | 【心理学】 | 【法律硕士(非法学)】 |
| 【美术学】 | |||
【考研单词资料】这里有↑↑↑
版权及免责声明:
一、凡本网注明“稿件来源:新东方在线”的内容,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。获授权使用者须注明来源,违者将依法追责。
二、本网未注明上述来源的转载内容,旨在传递更多信息,并不代表赞同其观点或证实其真实性。使用方须保留本网注明的来源,并自负法律责任。擅自篡改来源将依法追责。
三、若内容涉及版权等问题,请联系weisen@xdf.cn处理。
