扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

翻译硕士词汇积累:800个句子7000个单词(25)

2013-12-18 15:56:09来源:新东方在线编辑整理

  591. The pale salesman wholesales scales on a large scale.

  面色苍白的推销员大规模批发比例尺(天平、鱼鳞)。

  592. The males think the females have talent for telling stale tales.

  男人认为女人有讲陈腐故事的才能。

  593. Beneath (Underneath) the wreath the deaf man near death is out of breath.

  花环下面那个快要死的聋子喘不过气来。

  594. The conclusion includes my attitude toward his rudeness.

  结论包含了我对他的粗鲁所持的态度。

  595. In the pond the sponsor responded to the correspondent's corresponding responsibility.

  在池塘里主办者对通讯员的相应责任作出了回应。

  596. In this version, some conversions are made to the verbs and adverbs in the conversation.

  该版本中,会话中的动词和副词作了一些转换。

  597. The cosmic verse on the reverse of the paper is very welcome in Universe University.

  纸张背面的宇宙韵文在宇宙大学很受欢迎。

  598. The dismissed Swiss miss kissed the once missing missile and scissors.

  被解雇的瑞士小姐吻了一度失踪的导弹和剪刀。

  599. The comb is combined with a bomb in the tomb.

  梳子和坟墓里的炸弹结合在一起。

  600. The sum of the hammers is made in the summer summary.

  锤子总额在夏季总结里作了统计。

  不积跬步无以至千里,告诉我们大家要注意对知识的积累,希望大家每天读一读这些句子,不断地积累,到考前就能够掌握更多的词汇,打好基础。预祝大家都能够取得理想的考研成绩,加油!


考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料