扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2026考研英语翻译复习:换序翻译法

2024-12-20 07:39:40来源:网络

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语新东方在线考研频道整理了2026考研英语翻译复习:换序翻译法,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

点击下载>考研英语长难句精讲手册

  一.句内主要成分的调整

  句子内主谓宾的语序而言。汉语语序表达比较灵活而英语需要遵循句式规则,表达比较固定,汉译英时,需要根据英语表达习惯进行调整。

  二.状语位置的调整

  汉语状语的位置在主语和谓语之间,英语状语一般在宾语后面或句子尾部。英语中状语的位置比较灵活,翻译时要调整语序。

  三. 表时间,地点,方式状语位置的调整

  汉语中时间,地点,方式的状语使用时,经常顺序是时间,地点,方式。而在英语中排列顺序为 动词,方式,地点,时间。

  四.定语位置的调整

  汉语的定语多数放在修饰词前面,而英语中的定语比较灵活,词做定语可以放在修饰词前面,短语做定语可以放在修饰词前面也可以放在修饰词后面。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2026考研英语翻译复习:换序翻译法”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料