考研英语词汇速记宝典:38小时速记考研英语词汇第15个小时
2014-07-10 18:40:51来源: 新东方在线编辑整理
- 【择 校】Ai智能择校 | 考研招简合集 | 历年分数线 | 报录比查询 | 计算机择校 | 法硕择校
- 【统 考】历年真题合集 | 长难句备考 | 阅读精刷材料 | 考研新大纲 | 暑假复习必看 | 备考资料包
- 【热 门】计算机资料 | 计算机资料 | 法硕资料 | MBA | 推免生 | 保研攻略
- 【工 具】 考研院校查询 | 英语能力测评 | 管综能力测评 | 政治能力测评 | 时政刷题 | 复试小程序
对绝大多数2015考研考生来说,考研英语就是背单词,单词是很多同学心中永远的痛。英语单词是写作的基石,要想取得写作高分,必须突破词汇。在此新东方在线小编在网上收集整理了“考研英语词汇速记宝典:38小时速记考研英语词汇,希望大家能通过此方式掌握考研英语大纲5500词汇量,顺利考研。
141. In a fuss, he found only an axe, saw, hammer and a pair of scissors were available in the kit.
慌忙之中,工具包里只有斧子,锯子,锤子和剪刀各一把可以使用。
142. Gripping the handle, he slammed the door behind and plunged into water, with the saw bonded on his wrist.
紧紧握住把手,他砰地关上门,手腕上绑着锯子冲入水中。
143. In order to stop bleeding, he tripped off his cotton cloth shirt instantly, tore a clean rag and then wrapped his injured ankle.
为了止血,他急忙脱掉自己的棉布衬衫,撕下一小块儿干净的布,包扎好受伤的脚踝。
144. Sprays endlessly slammed on the waterproof window, and the glasses smashed with a harsh noise.
波浪无休止地打在防水窗上,伴着刺耳的声音玻璃打碎了。
145. The tidy and orderly cabin altered into chaos (mess).
整洁有序的船舱变得混乱不堪。
146. Water splashed (spilled) over the floor; a mass of cassettes, CD and notebooks were thrown out from drawer.
水溅在地板上,大量的磁带、CD光盘盒笔记本从抽屉中撒出来。
147. His wool sweater, cute doll and guitar had been submerged in water.
他的羊毛衫,可爱的玩具和吉他被浸在水中。
148. On numerous occasions, he couldn’t keep stability, was thrown to the wall and bounced back with tremendous pain.
无数次地,他无法保持平静,极度痛苦地被甩向舱壁又弹回来。
149. For strained nerve, gradually, he became tired and practically impatient to resist the raged sea.
由于紧张,渐渐地,他疲惫不堪,几乎没有耐心再去和狂怒的大海抗衡。
150. In order to get help from other ships, he fastened the loosen storage battery and switched on the electric pump.
为了得到其他船只的援助,他捆好松动的蓄电池,打开电泵的开关。
| middle">2015考研专业课暑假直播课 5元抢购 | |||
| 【管理类联考】 | 【经济学】 | 【教育学】 | 【应用心理硕士】 |
| 【经济类联考】 | 【中医综合】 | 【教育硕士】 | 【法律硕士(法学)】 |
| 【计算机】 | 【西医综合】 | 【心理学】 | 【法律硕士(非法学)】 |
| 【美术学】 | |||
【考研单词资料】这里有↑↑↑
版权及免责声明:
一、凡本网注明“稿件来源:新东方在线”的内容,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。获授权使用者须注明来源,违者将依法追责。
二、本网未注明上述来源的转载内容,旨在传递更多信息,并不代表赞同其观点或证实其真实性。使用方须保留本网注明的来源,并自负法律责任。擅自篡改来源将依法追责。
三、若内容涉及版权等问题,请联系weisen@xdf.cn处理。
