扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2021山东建筑大学考研大纲(复试):德汉互译

2020-09-29 10:47:33来源:山东建筑大学

  山东建筑大学2021年考研自命题大纲已发布,报考山东建筑大学的考生要认真看考研大纲。2021考研统考公共课大纲已于9月9日公布,考研数学考研政治都有不小的变化,新东方在线考研名师为大家进行了详细的考研大纲解读,想一举洞悉增改考点,关注【2021考研新大纲原文及下载大汇总】,下面是新东方在线考研频道为大家整理的2021山东建筑大学考研大纲(复试):德汉互译

翻译硕士德语笔译复试科目大纲

德汉互译

一、考试目的:

《德汉互译》作为全日制翻译硕士专业学位入学复试的水平考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的翻译水平。

二、考试性质与范围:

本考试是一种测试应试者综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI 考生应具备的基本翻译术语、日常通用及专用词汇、德汉段落和篇章翻译。

三、考试形式

本考试采取主观试题形式。

四、考试内容:

本考试满分100分,考试时间120分钟,包括以下部分:

1. 汉译德(术语翻译)。(每题1分,共计10分)

2. 德译汉(术语翻译)。(每题1分,共计10分)

3. 汉译德(段落翻译)。(共两段,第一段15分,第二段25分)

4. 德译汉(段落翻译)。(共两段,第一段15分,第二段25分)

术语部分的考试内容包括一些基本的翻译方面的术语,以及现在社会流行的一些专用术语。

段落翻译部分各摘选2段,其内容均为德汉互译中需要学生训练的领域,内容涉及到日常生活的各个方面,即包括政治、经济、社会、文化、科技等等,尤其是经贸领域的基础知识。

五、参考书目:

全国翻译专业资格(水平)考试德语二级笔译方面的相关教材。

拿起手机打开微信扫一扫,扫上图中二维码,关注新东方在线考研服务号,免费获取完整版2021考研大纲电子版资料。


本文关键字: 山东建筑大学 考研大纲

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料