扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

2025考研英语翻译部分复习四类定语从句

2024-09-18 08:21:00来源:网络

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语新东方在线考研频道整理了2025考研英语翻译部分复习四类定语从句,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

点击下载>考研英语长难句精讲手册

  1、前置法

  把定语从句翻译到它所修饰的先行词前面,常常用“的”来连接。(定语从句较短,结构简单)

  2、后置法

  把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句,关系词可以翻译为先行词或者与先行词相对应的代词。英语的英语从句结构常常比较复杂,如果翻译在其修饰的先行词前面的话,会显得定语太臃肿,而无法叙述清楚。

  3、状译法

  有些定语从句,在逻辑上与主句有状语关系,表示原因、条件、结果、让步等,译成汉语中相对应的逻辑关系,翻译为状语从句。

  4、融合法

  前三种翻译方法在考研英语翻译中会经常使用,而最后一种方法-融合法不太常用。

  把主句和定语从句融合成一个简单句,其中定语从句译成简单句中的谓语部分。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语翻译部分复习四类定语从句”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

近10年考研真题及答案免费下载
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料