扫码加入训练营

牢记核心词

学习得礼盒

考研英译汉:Forever Young?

2022-10-14 07:09:00来源: 新东方

考研英译汉:Forever Young?

★ Part01 外刊原文 ★

  The story starts with an observation that senescent cells often produce a molecule called P16INK4A. Dr. Baker genetically engineered a group of mice that were already quite unusual. They had a condition called progeria, meaning that they aged much more rapidly than normal mice. The extra tweak he added to the DNA of these mice was a way of killing cells that produce P16INK4A. He did this by inserting into the animals’ DNA, near the gene for P16INK4A, a second gene that was, because of this proximity, controlled by the same genetic switch. This second gene, activated whenever the gene for P16INK4A was active, produced a protein that was harmless in itself, but which could be made deadly by the presence of a particular drug.

★ Part02 英语提升角度外刊解读 ★

◆1.单词解读

  progeria / prəʊ'dʒɪərɪə / n. 早老;早衰症

  tweak / twi:k / n. 改进;调整

  insert into 嵌入;插入

  proximity / prɒkˈsɪməti / n. (空间或时间上的)邻近;接近

◆2.短语句式解读

  meaning that… 意味着…/也就是说…

◆3.写作句型解读

  原句:This second gene, activated whenever the gene for P16INK4A was active, produced a protein.

  句型:n., 过去分词…[过去分词做后置定语]

  例子:This method, developed by the biologist, is of great significance.

★ Part03 参考译文 ★

  贝克博士首先观察到衰老细胞往往会产生一种叫做P16INK4A的分子。他通过基因工程在一组身体已经异常的小鼠身上做了实验。这些小鼠患有早衰,这意味着它们比正常老鼠更迅速地衰老。他继而通过杀死产生P16INK4A的细胞对这些老鼠的DNA进行额外调整,他在小鼠的DNA序列中产生P16INK4A的基因附近插入另一个基因(这个基因由于临近性而受相同基因开关控制)从而达到上述目的。只要产生P16INK4A的基因是活跃的,被插入的另一基因就也会被激活,并产生一种对它本身无害但在一种特定药物出现时可致命的蛋白质。

  以上就是为大家整理的“考研英译汉:Forever Young?”,希望对大家的考研英语学习有更好的帮助!


本文关键字: 考研英汉互译

考研英语核心词汇营

背词+听课+练习+督学,学习得礼盒

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线考研服务号

获得21考研真题及答案解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,获取资料大礼包。

免费下:2010-2025年考研真题及答案
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料